鹰化为鸠,犹憎其眼怎么读 鹰化为鸠,犹憎其眼的意思

yīng huà wéi jiū yóu zēng yǎn

鹰化为鸠,犹憎其眼

基本信息

拼音:yīng huà wéi jiū,yóu zēng qí yǎn

注音:ㄧㄥㄏㄨㄚˋㄨㄟˊㄗㄥㄑㄧˊㄧㄢˇ

解释:鸠:鸽子一类的鸟;憎:憎恨。即使老鹰变成了鸠鸟,众鸟仍然讨厌其眼睛。比喻外表虽然有所改变,但改变不了其凶恶本性。

出处:南朝·宋·刘义庆《世说新语·方正》:“虽阳和布气,鹰化为鸠,至于识者,犹憎其眼。”

近义词: 鹰化为鸠,众鸟犹恶其眼

单字解释: [鹰]的意思 [化]的意思 [为]的意思 [鸠]的意思 [犹]的意思 [憎]的意思 [其]的意思 [眼]的意思

英语解释

Dove: a bird such as dove; Hate: hate. Even if the eagle becomes a dove, the birds still hate its eyes. Although the appearance of the metaphor has changed, it can not change its vicious nature.