基本信息
拼音:què cháo jiū zhàn
注音:ㄑㄩㄝˋㄔㄠˊㄐㄧㄡㄓㄢˋ
解释:斑鸠不会做窠,常强占喜鹊的窠。本指女子出嫁,定居于夫家。后比喻强占别人的住处。
出处:《诗经·召南·鹊巢》:“维雀有巢,维鸠居上。”
英语:seize another person's house, land etc.
英语解释
Turtledoves can't make nests. They often occupy the nests of magpies. This refers to a woman married and settled in her husband's house. The latter metaphor is to forcibly occupy other people's residence.典故
我国最早的诗歌总集《诗经》中讲到鹊巢鸠占的事情,原诗《召南·鹊巢》如下:“维鹊有巢,维鸠居之;之子于归,百辆御之。维鹊有巢,维鸠方之;之子于归,百辆将之。维鹊有巢,维鸠盈之;之子于归,百辆成之。”