基本信息
拼音: jiàn fēng shǐ duò
注音: ㄐ一ㄢˋ ㄈㄥ ㄕˇ ㄉㄨㄛˋ
解释: 看风向掌舵。比喻随机应变看形势办事。
出处: 清 李宝嘉《官场现形记》:“别事见风使帆,再作道理。”
例子: 他们也就见风使舵,凡事一混了之。(朱自清《闻一多全集编后记》)
正音: “见”,不能读作“xiàn”。
辨形: “使”,不能写作“驶”。
辨析: 见“见机行事”。
用法: 连动式;作谓语、宾语、定语、状语;含贬义。
谜语: 老船翁
英语: see how the wind blows
俄语: приспособляться
德语: sein Segel nach dem Wind richten(seinen Mantel nach dem Wind hǎngen)
英语解释
Look at the wind and turn the tiller. The metaphor is to look at the momentum or look at the eyes of others.典故
清朝时期,浙江刘中丞被御史告状,朝廷派钦差大臣去查办,该大臣到了浙江后采取“只拉弓,不放箭”的办法,想叫刘中丞贿赂他,于是让学生拉达对过道台说要二百万两银子就能过关,过道台写了字据给拉达,禀告刘中丞,刘中丞叫他见风使舵。