生拉硬拽怎么读 生拉硬拽的意思

shēng yìng zhuài

生拉硬拽

基本信息

拼音: shēng lā yìng zhuài

注音: ㄕㄥ ㄌㄚ 一ㄥˋ ㄓㄨㄞˋ

解释: 按主观愿望办事而不管别人的意愿或客观的条件是否允许,比喻牵强附会。

出处: 李晓明《平原枪声》:“杨百顺便指挥那两个伙计一齐动手,生拉硬拽地把她弄走了。”

例子: 熊召政《张居正》第四卷第四回:“店家又赶出门,生拉硬拽要我回去,赔了许多小心。”

用法: 作谓语、宾语;指牵强附会。

英语: drag somebody along kicking and screaming(draw a forced analogy)

俄语: насильно вести(притягивать за волосы)

日语: むりやりに引っ張る(牽強附会 (けんきょうふかい),こしつけ)

法语: entraǐner qn. contre sa volonté

近义词:

单字解释: [生]的意思 [拉]的意思 [硬]的意思 [拽]的意思

英语解释

Acting according to subjective wishes, regardless of other people's wishes or objective conditions, is a far fetched metaphor.