基本信息
拼音: shuǐ shēn huǒ rè
注音: ㄕㄨㄟˇ ㄕㄣ ㄏㄨㄛˇ ㄖㄜˋ
解释: 像在深水里;如在烈火中。比喻人民生活极为痛苦或国家灾难深重。
出处: 先秦 孟轲《孟子 梁惠王下》:“如水益深,如火益热,亦运而已矣。”
例子: 只要能把国家从水深火热里救出来,他就是至高无上的英雄。(梁斌《红旗谱》四二)
正音: “深”,不能读作“sēn”。
辨形: “深”,不能写作“身”。
用法: 联合式;作定语;含贬义。
谜语: 海底焊接
英语: live in great misery(in deep waters)
俄语: лишения и страдáния
日语: 塗炭(とたん)の苦(くる)しみ
德语: in Not und Elend leben
法语: vivre dans une misère noire(situation critique)
英语解释
The disasters suffered by the common people are getting deeper and deeper like water and hotter and hotter like fire. It is compared to the extreme suffering of people's life.典故
战国时,燕王哙改革国政,把君位让给相国子之,将军市被和公子平不服,起兵攻打子之,爆发内战。
燕国大乱,齐国乘虚而入,齐宣王派大将匡章率兵十万攻燕。燕国百姓对内战不满,不愿出力抵抗齐军,出现“士卒不战,城门不闭”的局面,有些地方的燕国百姓反而给齐军送饭递水表示欢迎。匡章只用了五十天工夫,就攻下燕国国都。齐军攻占燕国后,并无撤回之意。匡章又不管束军队,士卒欺凌百姓,燕人纷纷起来反抗。
这时,齐宣王向正在齐国游说的孟子请教,问道:“有人劝我不要吞并燕国,有人劝我吞并它,到底该怎么办?”孟子回答说:“如果吞并燕国,当地百姓反而很高兴,那就吞并它。古人有此先例,周武王便是。”“如果吞并燕国,当地百姓并不高兴,”孟子又说,“那就不要吞并它。古人也有先例,周文王便是。”
孟子举了这两个例子后指出:“当初齐军攻入燕国,燕人送饭递水表示欢迎,那是因为燕国百姓想摆脱苦日子;而今如果齐国进而吞并燕国,给燕人带来亡国的灾难,使他们陷入水深火热之中,那他们必然会转而盼望别国来解救了!
成语出处《孟子·梁急王下》如水益深,如火益热。
成语释义好像掉进深水和烈火之中一样难受。比喻人民生活极端痛苦