推波助澜怎么读 推波助澜的意思

tuī zhù lán

推波助澜

基本信息

拼音: tuī bō zhù lán

注音: ㄊㄨㄟ ㄅㄛ ㄓㄨˋ ㄌㄢˊ

解释: 使水掀起波浪。比喻从旁鼓动;助长其声势;使事态扩大。澜:大波浪。

出处: 隋 王通《文中子 问易》:“真君、建德之事,适足推波助澜、纵风止燎尔!”

例子: 即或漏吞舟之鱼,而已暴鳃断鳍,颓然老矣,尚何能为推波助澜之事哉!(严复《论世变之亟》)

正音: “助”,不能读作“zù”。

辨形: “澜”,不能写作“兰”。

辨析: 推波助澜和“火上浇油”都有“助长坏事发展”之意;但“火上浇油”除有此意外;还有“使某人更加生气”之意。

用法: 联合式;作谓语、状语;含贬义。

谜语: 大海里刮风

英语: pour oil on fire

俄语: подливáть мáсла в огонь(раздувáть огонь)

日语: 騒(さわ)ぎを大(おお)きくする,あおりたてる

德语: ein übel noch ǎrger machen(eine schlechte Lage verschlimmern)

法语: aggraver volontairement les choses(jeter de l'huile sur le feu)

近义词:

反义词:

单字解释: [推]的意思 [波]的意思 [助]的意思 [澜]的意思

英语解释

LAN: big waves. Metaphors encourage and encourage the momentum and development of things (mostly bad things) and expand their influence.