基本信息
拼音: pī jīng zhǎn jí
注音: ㄆ一 ㄐ一ㄥ ㄓㄢˇ ㄐ一ˊ
解释: 披:拨开;斩:砍断;荆、棘:丛生多刺的小灌木。拨开荆;砍掉棘。指在创业阶段清除阻碍;艰苦奋斗。也指在前进道路上清除各种阻碍;克服各种困难。
出处: 南朝 宋 范晔《后汉书 冯异传》:“帝谓公卿曰:‘是我起兵时主簿也,为吾披荆棘,定关中。”
例子: 这却正见出他是在开辟着一条新的道路;而那披荆斩棘,也正是一个斗士的工作。(朱自清《闻一多先生怎样走着中国文学的道路》)
正音: “棘”,不能读作“cì”。
辨形: “棘”,不能写作“刺”、“辣”。
辨析: 披荆斩棘和“乘风破浪”有别:它们都有“克服前进道路上困难”的意思。不同在于:披荆斩棘有“清除前进道路上的各种障碍和开辟荒地”的意思;“乘风破浪”有志向远大奋勇前进和飞速地航行”的意思。
用法: 联合式;作谓语、宾语、状语;形容创业的艰苦。
英语: clear away obstacles in one's way
俄语: смело продвигáться вперёд
日语: いばらやとげを切(き)り開いて前進(ぜんしん)する。いかなる障碍(しょうがい)も恐れずまっしぐらに前進する
德语: unter überwindung groβer Schwierigkeiten ein Ziel erreichen(sich durchschlagen)
英语解释
Split clumps of spiny wild plants. It refers to removing obstacles and overcoming difficulties in the process of entrepreneurship or on the way forward.典故
冯异是东汉初期一位著名的军事将领,是东汉光武帝刘秀手下的一员大将,立下不少战功,成为东汉的开国功臣之一。
公元二十五年,刘秀建立了东汉政权,做了皇帝,他派冯异大将军平定了关中。以后,刘秀封冯异为阳夏侯,任征西大将军。
公元三十年,冯异到京城洛阳,朝拜光武帝。光武帝隆重地接待了他,并向文武百官介绍说:“他是我当年起兵时的主将,为我在创夜的道路上劈开了丛生的荆棘,扫除了重重障碍,平定了关中广大地区,是个人冠军有功之臣啊!”由于冯异,谦虚好学,所以深得人们敬仰。