基本信息
拼音: dī kuì yǐ kǒng
注音: ㄉ一 ㄎㄨㄟˋ 一ˇ ㄎㄨㄥˇ
解释: 堤坝因蚂蚁洞而崩溃。比喻忽视小处会酿成大祸。
出处: 韩非《韩非子 喻老》:“千丈之堤,以蝼蚁之穴溃。”
例子: 南朝·宋·范晔《后汉书·陈忠传》:“臣闻轻者重之端,小者大之源,故堤溃蚁孔,气泄针芒。”
用法: 紧缩式;作谓语;指小疏忽会酿大错。
英语: a dam (or dyke) bursts because of ant's cares
近义词: 堤溃蚁穴
成语接龙
堤溃蚁孔 ↣ 孔思周情 ↣ 情景交融 ↣ 融合为一 ↣ 一时三刻 ↣ 刻木为鹄 ↣ 鹄面鸠形 ↣ 形影相追 ↣ 追悔不及 ↣ 及笄年华 ↣ 华灯初上 ↣ 上下同欲 ↣ 欲壑难填 ↣ 填街塞巷 ↣ 巷尾街头 ↣ 头皮发麻 ↣ 麻木不仁 ↣ 仁言利溥 ↣ 溥天率土 ↣ 土扶成墙 ↣ 墙高基下 ↣ 下学上达 ↣ 达人雅志 ↣ 志同道合 ↣ 合心合意 ↣ 意领神会 ↣ 会逢其适 ↣ 适以相成 ↣ 成千累万 ↣ 万绪千头 ↣ 头会箕敛 ↣ 敛声匿迹英语解释
The dam collapsed because of the ant hole. Metaphor: ignoring small places can lead to great disaster.典故
战国时期,魏国相国白圭在防洪方面很有成绩,他善于筑堤防洪,并勤查勤补,经常巡视,一发现小洞即使是极小的蚂蚁洞也立即派人填补,不让它漏水,以免小洞逐渐扩大、决口,造成大灾害。白圭任魏相期间,魏国没有闹过水灾。