基本信息
拼音: āi huǐ gǔ lì
注音: ㄞ ㄏㄨㄟˇ ㄍㄨˇ ㄌ一ˋ
解释: 哀:悲哀;毁:损坏身体。骨立:形容极瘦;只剩下骨头架子。指因丧亲极度悲哀;瘦得只剩下骨架。形容守孝期间悲痛尽礼。
出处: 南朝 宋 刘义庆《世说新语 德行》:“王戎和峤同时遭大丧,和峤虽备礼,神气不损;王戎虽不备礼,而哀毁骨立。”
例子: 众亲戚已到,商量在本族亲房立了一个儿子过来,然后大殓治丧。蘧公子哀毁骨立,极尽半子之谊。(清 吴敬梓《儒林外史》第十二回)
正音: “骨”,不能读作“gú”。
辨形: “立”,不能写作“厉”。
用法: 复句式;作主语、分句;形容守孝期间悲痛尽礼。
谜语: 最孝的守灵人
英语: be emaciated with grief at loss of one's parent
英语解释
Sorrow: sorrow; Destroy: damage the body; Gu Li: describe extremely thin, leaving only the skeleton. In the old time, it was described as losing only a handful of bones due to excessive sadness in the bereavement of their parents.典故
古代有名的孝子王戎与和峤两人同时丧父母,和峤按照风俗习惯,守孝三年,神气丝毫没有损伤。而王戎则不同,他在父母的灵前搭了一个小棚,整天陪伴父母的灵,十分伤心,而且吃的很少,整个身体变成骨瘦如柴,三年后经很长时间调养才恢复。