基本信息
拼音: tù sǐ gǒu pēng
注音: ㄊㄨˋ ㄙˇ ㄍㄡˇ ㄆㄥ
解释: 野兔捕杀了;猎狗无用;被煮着吃了。比喻事情成功之后;把效力有功的人抛弃或杀掉。
出处: 西汉 司马迁《史记 越王勾践世家》:“蜚鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。”
例子: 大凡古来有识见的英雄功成名就,便拂袖而去,免使后来有“鸟尽弓藏,兔死狗烹”之祸。(清 陈忱《水浒后传》第九回)
正音: “烹”,不能读作“hēng”、“xiǎng”。
辨形: “烹”,不能写作“享”。
用法: 连动式;作谓语、定语;讽刺用语。
英语: cook the hound when the hares have been run down
成语接龙
兔死狗烹 ↣ 烹龙庖凤 ↣ 凤管鸾笙 ↣ 笙歌鼎沸 ↣ 沸反盈天 ↣ 天相吉人 ↣ 人马平安 ↣ 安如磐石 ↣ 石火风灯 ↣ 灯火万家 ↣ 家至户察 ↣ 察见渊鱼 ↣ 鱼游釜中 ↣ 中原板荡 ↣ 荡荡默默 ↣ 默然无语 ↣ 语出月胁 ↣ 胁肩谄笑 ↣ 笑貌声音 ↣ 音吐明畅 ↣ 畅通无阻 ↣ 阻兵安忍 ↣ 忍俊不禁 ↣ 禁情割欲 ↣ 欲罢不能 ↣ 能忍自安 ↣ 安室利处 ↣ 处心积虑 ↣ 虑不及远 ↣ 远见卓识 ↣ 识文谈字 ↣ 字若涂鸦 ↣ 鸦雀无声 ↣ 声出金石 ↣ 石室金匮英语解释
Cooking: cooking. When the rabbit dies, the Hound is cooked. It is compared to the abandonment or killing of a person who serves a ruler.典故
春秋末期,楚国的范蠡和文种到越国去做官,辅佐被吴王夫差打败的勾践,他们发奋图强,终于使越国强大,最后灭了吴国。范蠡深知勾践的为人就到齐国隐姓埋名经商,他写信劝文种离开说:“狡兔死,走狗烹”。文种不信后被勾践所杀。