倒打一耙怎么读 倒打一耙的意思

dào

倒打一耙

基本信息

拼音: dào dǎ yī pá

注音: ㄉㄠˋ ㄉㄚˇ 一 ㄆㄚˊ

解释: 比喻犯了错误或干了坏事不承认;反咬对方一口。

出处: 清 文康《儿女英雄传》:“我输了理可不输气,输了气也不输嘴。且翻打他一耙,倒问他!”

例子: 看来,他们上上下下都串通好了,而且要倒打一耙。

正音: “倒”,不能读作“dǎo”;“耙”,不能读作“bā”。

辨形: “耙”,不能写作“扒”。

用法: 偏正式;作谓语;含贬义。

谜语: 猪八戒的反手招

英语: make a false countercharge(recriminate; make false countercharges; put the blame on the victim)

俄语: валить с больнóй головы на здорóвую

日语: さかねじを食わす

德语: eine unbegründete Gegenbeschuldigung vorbringen

法语: faire une contreaccusation sans fondement

近义词:

反义词:

单字解释: [倒]的意思 [打]的意思 [一]的意思 [耙]的意思

英语解释

"Journey to the west" story: Pig Bajie uses a rake as a weapon and often uses the unique skill of turning back and beating the rake to defeat his opponent. If you make a mistake, you not only refuse the criticism of others, but also criticize each other.